Literatura

Orador autografa neste domingo

Jornalista e escritor Klécio Santos lança na Feira do Livro a terceira edição de Sonhos de pedra

Mauro Vieira - Agência do jornalista criou a identidade visual da 48ª edição

Neste domingo (30) o orador da Feira do Livro de Pelotas, o jornalista e escritor Klécio Santos, autografa as obras Sonhos de pedra - A história da construção dos molhes, uma das maiores obras de engenharia marítima (Cabrion Editora, 239 páginas) e a coletânea Almanário de Pelotas _ Palavras, pessoas, lugares e histórias (Cabrion, 294 páginas). A sessão de autógrafos ocorre a partir das 19h, na Tenda Cultural, na praça Coronel Pedro Osório.

Esta é a segunda vez que Klécio Santos, autor de obras como Sete de Abril, o Teatro do Imperador e Mercado Central _ Pelotas 1846-2014, entre outras, é homenageado pela Câmara Pelotense do Livro, entidade realizadora da Feira do Livro de Pelotas. Em 2017, foi patrono da 45ª edição, quando lançou Bibliotheca Pública Pelotense.

Feliz com a nova homenagem, Santos comenta que esta é uma Feira do Livro histórica, pelo retorno depois de dois anos seguidos sem edições por causa da pandemia. "A Feira é uma celebração aos livros e pra mim é uma recordação. Como eu tenho uma ligação muito grande com a cidade, os meus livros são sobre a história de Pelotas, voltar aqui como orador faz eu me sentir muito honrado", diz.

Sobre o patrono, Jorge Braga, a quem ele apresenta na noite deste sábado, a partir das 19h (leia mais na capa do Estilo), o jornalista lembra que o escritor é um ativista pela formação de público leitor e um trabalho celebrado com seus livros infanto-juvenis. "Agora ele lançou uma obra sobre a trajetória de uma mulher importante para a cidade, Luciana de Araújo, tudo isso me faz feliz por estar aqui nesta retomada da Feira."

Desta vez o envolvimento do jornalista extrapolou a festa e ele, como sócio e CEO da agência in.Pacto, trouxe a expertise desta empresa para criar um novo conceito visual para a 48ª edição. "Resolvemos ofertar para Feira do Livro uma nova identidade visual depois de muito tempo, o resultado foi maravilhoso em termos de dar uma cara para esse ressurgimento da Feira", comenta. A nova identidade se alicerça em ícones do evento, como os livros, a floração dos jacarandás da cor lilás e fonte das Nereidas.

Sucesso editorial

Em Pelotas o autor autografa pela primeira vez a terceira edição de Sonhos de Pedra (Stone Dreams), sucesso editorial que ele lançou no ano passado. A obra levou três anos de pesquisas e é rico em iconografia, com mapas, cartões-postais e documentos raros, além de relatos de viajantes. A edição é bilíngue (português/inglês), com tradução de Adriano Migliavacca, com selo da Cabrion _ criado em homenagem à antiga folha ilustrada que mesclava literatura e sátira social no século 19.

A obra refaz a história da construção dos Molhes da Barra do Rio Grande e de acontecimentos que integraram e/ou influenciaram esta epopeia. A obra de engenharia finalizada no início do século 20 é hoje, além de ser um balizador para a entrada de navios no porto, uma referência turística na região.

Klécio Santos também narra episódios históricos como o dia em que Rio Grande amanheceu sob a mira de canhões durante a Revolta da Armada, o trágico naufrágio do navio Rio Apa, as visitas imperiais e a chegada de José da Silva Paes em 19 de fevereiro de 1737, quando o brigadeiro enfim penetrou no canal da Barra. Segundo o autor essa nova edição ganhou capa inédita e novas iconografias, mas o texto permanece o mesmo.

O patrocínio é da Celulose Riograndense (CMPC), por meio do financiamento da Lei Federal de Incentivo à Cultura, e apoio dos Práticos da Barra do Rio Grande. O livro pode ser adquirido na Livraria Vanguarda. Maiores informações pelo site https://www.livrariavanguarda.com.br.


Na língua de Pelotas

Além do livro Sonhos de pedra, o escritor autografa também Alamanário de Pelotas, uma coletânea que traz textos de mais dez autores, são eles: Ayrton Centeno; Calos Diniz; Carlos Behrendorf; Horácio Oliveira; Geraldo Hasse; José Severo; José Soares; José Cruz; J.L.Marasco Cavalheiro Leite, Luiz Lanzetta, Patrícia Lima, Sérgio Siqueira e Lourenço Cazarré. Traduz o refinado pelotês para o português bruto, explicando-lhe termos como "apolinário" "fungu 99 e "imba". O livro terá ainda sessão de autógrafos no dia 6 de novembro, também às 19h, com os demais autores.

Carregando matéria

Conteúdo exclusivo!

Somente assinantes podem visualizar este conteúdo

clique aqui para verificar os planos disponíveis

Já sou assinante

clique aqui para efetuar o login

Feira do Livro está de volta à praça Anterior

Feira do Livro está de volta à praça

Trajetória reconhecida pelo ativismo literário Próximo

Trajetória reconhecida pelo ativismo literário

Deixe seu comentário